Автор: irati & targarien
Оригинал: miss-jota.livejournal.com/245603.html
Фэндом: СПН
Пэйринг: Дин/Сэм
Рейтинг: NC-17
Жанры: Слэш (яой), Психология, Повседневность, Драма, Songfic, первый раз
Предупреждения: Инцест, Ненормативная лексика
Размер: Макси
Статус: Закончен

Скачать работу в разных форматах можно по ссылке: ficbook.net/readfic/4695625

Описание: История про двух братьев в дороге, неизбежных грехах и величайших хитах рок-н-ролла. Рассказанная в трех частях, как если бы это были три отдельных извращения.


«И ныне проклят ты от земли, которая открыла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей; когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя; ты будешь изгнанником и скитальцем на земле. И сказал Каин Господу: наказание мое больше, чем снести можно; вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мной, убьет меня. И сказал ему Господь: за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. И сделал Господь Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его» (Бытие, гл.4, 11-16)

Часть первая: ШОССЕ В АД


(ТОГДА)


I'm on the highway to hell
No stop signs, speed limit
Nobody's gonna slow me down
Like a wheel, gonna spin it
Nobody's gonna mess me round
Hey Satan, payin' my dues
Playing in a rocking band


Ес­ли есть пос­ле жиз­ни ка­кой-то суд, то мо­жет быть так, что Гос­подь по­чувс­тву­ет се­бя ря­дом с ни­ми ди­рек­то­ром цир­ка. И ска­жет: «Вы дол­жны бы­ли быть нор­маль­ны­ми, пар­ни: же­на, па­роч­ка де­тей, дом, об­ра­зова­ние». Ес­ли так бу­дет, то воз­можно, Дин почувствует себя виноватым. Но Сэм поч­ти на­вер­ня­ка не бу­дет мол­чать. Он так пря­мо и ска­жет: «Сэр» и бу­дет от­личным ад­во­катом и не­поч­ти­тель­ным сы­ном.

- Мы не хо­тим быть нор­маль­ны­ми, сэр. Мы хо­тим это­го.

Он мог бы еще до­бавить: «Мы для это­го рож­де­ны».

И ес­ли не­бо к по­доб­но­му не го­тово, то что ж, ему луч­ше на­чинать при­готов­ле­ния пря­мо сей­час.

Hey Momma, look at me
I'm on my way to the promised land
I'm on the highway to hell
(ACDC)

читать дальше

Комментарии
06.09.2016 в 22:15

2. Отец и сын


It´s always been the same, same old story. From the moment I could talk I was ordered to listen. Now there´s a way and I know that I have to go away. I know I have to go.
(Cat Stevens)


читать дальше
06.09.2016 в 22:16

читать дальше
06.09.2016 в 22:21

3. Стена


Don´t think I need anything at all. All in all, it´s just another brick in the wall.
(Pink Floyd)


читать дальше
06.09.2016 в 22:21

читать дальше
06.09.2016 в 22:25

4. Слепой


I met a blind man, who taught me how to see, a blind man who could changenight into day. And if I can I'm gonna make you come with me, becausehere comes the sun, and we'll be chasing all the clouds away.
(Aerosmith)


читать дальше
06.09.2016 в 22:25

читать дальше
06.09.2016 в 22:33

5. Я все отдам за любовь


Maybe I'm crazy But it's crazy and it's true. I know you can save me. No one else can save me but you. As long as the planets are turning. As long as the stars are burning.
As long as your dreams are comming true. You better believe it! That I would to anything for love. And I'll be there until the final act. I would do anything for love! And I'll take a vow and seal a pact.

(Meat Loaf)


читать дальше
06.09.2016 в 22:35

6. Глубокой ночью


And I try to get through to you, in my own special way, as the barriers crumble, at the end of the day.
(Metallica)


читать дальше
06.09.2016 в 22:38

7. Sex on 45


When there´s no future, how can there be sin.
(Sex pistols)


читать дальше
06.09.2016 в 22:38

читать дальше
07.09.2016 в 09:28

очередная шикарная история, буду очень ждать продолжения
07.09.2016 в 10:09

tanitani, буду очень ждать продолжения

Спасибо! Рада, что история нравится)
07.09.2016 в 12:14

pterodaktitli, просто такой автор и переводчик - это гарантия качества ;)
07.09.2016 в 13:25

Что ж, если в Портленд нет возврата...
pterodaktitli, чудесная история и обворожительный перевод, спасибо большое.:)
===
Ох, не могу молчать. Дин тут - то и дело сущий зайчик.:)))
07.09.2016 в 13:28

tanitani, просто такой автор и переводчик - это гарантия качества

Спасибо, переводчику очень нравится, когда его гладят)) мыр-мыр :)

Только сказки, Ох, не могу молчать. Дин тут - то и дело сущий зайчик.

А не нужно молчать, зайчик и есть)) То ли еще будет!)))
07.09.2016 в 13:32

Что ж, если в Портленд нет возврата...
pterodaktitli, зайчик и есть)) То ли еще будет!)))
Он почему-то у авторов нечасто зайчик, то есть именно милое в нем нечасто видят, даже когда восхищаются. А тут прямо ай, к сердцу прижать.:)
Слегка волнуюсь из-за "то ли еще будет" в этой связи.:) Это нестрашное "то ли еще"?
07.09.2016 в 13:38

Только сказки, Слегка волнуюсь из-за "то ли еще будет" в этой связи.

Нет-нет, они тут потрясающе милые оба! И эта трогательная забота друг о друге постоянно - ах! Не без недопониманий будет, конечно, но в итоге закончится все совершенно прекрасно!))
07.09.2016 в 16:27

Что ж, если в Портленд нет возврата...
pterodaktitli, ура! Спасибо большое за утешительное сообщение.:)
07.09.2016 в 22:09

Депресняк наооборот
pterodaktitli, автору удалось ухватить то сумасшедшее винчестерское, за что мы их любим, очень узнаваемые братья :heart:
последняя глава прям шок и трепет :buh:
когда вдруг снизу взглянул на Дина, увидел распахнутую рубашку, сомкнутые губы, длиннющие ресницы в контражуре и перекатывающийся кадык, это показалось ему самым эротичным из всего, что он когда-либо видел бозе, я как представил, так сразу кончился как личность :crazylove:
когда, когда уже Дин и Сэм поприветствует слона, который прописался уже рядом с братьями? :eyebrow:
07.09.2016 в 22:40

boeser_Kobold, о, дорогой комиссар, переводчик так рад, что вам зашло!)))

"Побежал быстренько переводить дальше"
08.09.2016 в 23:46

Депресняк наооборот
pterodaktitli, переводчик так рад, что вам зашло!))) мене оченя зашло :crazylove:
"Побежал быстренько переводить дальше" бегу следом, щекочу пяточки :crzfan:
10.09.2016 в 17:44

8. Мертвец Дин идет


AndI'm gone gone gone. And I'm older than movies Oh let me dance dancedance. Now I'm wiser than dreams. Let me fly fly fly. While I'm touchingtomorrow. And I know who's there When silhouettes fall And I'm gone.And I'm gone, like I'm dancing on angels. And I'm gone, through thecrack in the past Like a dead man walking.
(David Bowie)


читать дальше
10.09.2016 в 17:45

читать дальше
10.09.2016 в 17:45

читать дальше
10.09.2016 в 21:43

Депресняк наооборот
pterodaktitli, ыыы, новая глава :crzfan:
такое страшное название, и Дин, действительно, после приказа папыДжона был как мертвец, убить Сэмми - это как убить себя :weep3:
- Ты хороший, Сэм, - Дин в том числе говорил и про секс. – Я клянусь тебе, что ты хороший. :heart:
10.09.2016 в 21:57

Что ж, если в Портленд нет возврата...
Я тут веду себя, как свинья: начиталась в свое удовольствие и молчу! А вообще-то думаю, что появление новой главы - дело ужасно прекрасное, спасибо большое за нее! Несмотря на то, что она нервотрепная и взывающая к состраданию.
Я клянусь тебе, что ты хороший - вот это замечательно совсем. Замечательно именно, что Дин не для себя это говорит (для себя он все и так уж решил, и даже как бы всему миру уже это доказал, пойдя наперекор никогда не ошибающемуся, в его представлении отцу: Это лучше, чем мы с тобой вместе взятые, Джон Винчестер. Так, чтобы тебе было понятно.), а для главного упрямца - Сэма.:)
10.09.2016 в 22:10

boeser_Kobold, убить Сэмми - это как убить себя

Точно. Потому и спасти Сэма - это единственный шанс спасти себя. В общем, отец еще тот выбор поставил перед Дином - никому не пожелаешь(.


Только сказки, Замечательно именно, что Дин не для себя это говорит, а для главного упрямца - Сэма.:)

Вот уж точно, Сэм как раз еще поупрямится на эту тему не далее как в следующей главе))

boeser_Kobold, Только сказки, спасибо за отзывы! Когда переводчик видит, что работу читают, дело идет веселей!))
10.09.2016 в 22:25

Что ж, если в Портленд нет возврата...
pterodaktitli, В общем, отец еще тот выбор поставил перед Дином - никому не пожелаешь(. - ну, или мотивировал спасти вопреки всему, если только он хоть немного представляет себе собственного старшего сына.

Сэм как раз еще поупрямится на эту тему не далее как в следующей главе)) - я его за это глубоко не одобряю, пф! Потому что уж очень жалко его делается.:(

Когда переводчик видит, что работу читают, дело идет веселей!)) - эта работа очень и очень заслуживает внимания и даже восторгов, честно.:)
читать дальше
10.09.2016 в 22:54

Только сказки, Переводчику жалко обоих(( он прямо рыдает над текстом местами.

читать дальше
10.09.2016 в 23:15

Что ж, если в Портленд нет возврата...
pterodaktitli, Переводчику жалко обоих(( он прямо рыдает над текстом местами. - очень вас понимаю, тоже ужасно жалко их делается.

читать дальше

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail